首页 关注国商 证书查询

别逗了,哪有什么正宗英语口音
发布时间:2021-11-02

什么样的英语,最标准? 
对口音的执着是否又是一种迷思? 
今天的硬核读书会,一起来聊一聊让人们头疼的英语口音。 


除了外貌和穿着打扮之外,最能“暴露”一个人背景的莫过于口音。你开口之后,你的故乡、你的家庭情况,甚至你的性格,都可能被人迅速地捕捉到。当“阶层”和“口音”被绑定在一起的时候,也难怪人们那么执着于标准的“字正腔圆”。

这种对口音的执著也延续到了我们的外语学习中,家长千方百计地让孩子学习到正宗的“英式口音”已经是一种基本操作了。

我们为什么会有这样的鄙视链?人们为什么会执着于口音?英语的口音有怎样的流变?好莱坞和流行文化又是如何塑造它的?

欢迎来到硬核读书会,今天,我们聊聊口音的故事。


藏不住的口音

《1984》的作者、左翼小说家乔治·奥威尔,在正式走上文学道路之前,一度混迹底层,想了解民间疾苦,获得社会经验。奥威尔本人出身于中产家庭,父亲是印度殖民政府的官员,夸张点说,奥威尔属于统治阶级的一员了。
 
为了尽可能跟打工人混成一片,他特意隐姓埋名,改变形象,留着工人那种平头发型,穿上工人常见的衬衫。穷得吃不上饭的时候,他跟一群流浪汉游荡伦敦街头,从一处收容站走到另一处收容站。乔治·奥威尔这个化名就是在底层摸爬打拼时取的,这名字不是他的本名。
 
即便如此细心乔装,还是有几次露馅,因为口音。奥威尔在英国顶级的贵族学校伊顿公学念过书,说话带有伊顿特色的拖腔。社会经验丰富的老江湖,跟他聊几句,就能识破一一奥威尔不是咱工人阶级兄弟。
 
华人的职业选择可能与语言有着联系,华人当医生、IT程序员多,但同为高薪的律师行业就少,大概是因为律师必须跟三教九流的人打交道,不能只会书面上的语言。
 
口音是一大交流障碍,美国人南腔北调各有不同,在纽约这些大城市还好,到了中西部、南部某些地区的州立大学,很难听懂当地口音。所以网上别再问中国留学生为什么不能融入西方社会,臣妾真的做不到啊。

口音的区隔

别说中国人,美国人自己都困扰于方言口音。《乡下人的悲歌》作者J.D. 万斯以亲身经历为例,他生在俄亥俄州,从小习惯了俄亥俄家乡方言,只在电视台里,听到新闻主持人标准的英语。直到有次母亲卷入一桩民事纠纷,他去法庭,听到法官、律师说话的时候,不带一丝方言土味。在现实生活里,第一次听到这种腔调。乡下孩子管法官、社会工作者和电视主持人说的标准英语称为“电视口音”。
 
这也是J.D. 万斯人生中第一次感受到阶级差异,亲戚们在法庭上穿的是运动裤、弹性裤和T恤,头发也是乱蓬蓬的,而律师和法官穿着正装,一丝不苟。后来J.D. 万斯考上大学,找到体面的白领工作,完成了阶级跨越。他的生活环境里再也听不到俄亥俄乡音,只剩下“电视口音”。
 
说话的口音能表现一个人的社会地位,一个新入职的职员,跟同事聊天,相处久了,就能暴露他的阶级背景:他出身于哪一个阶级,接受过什么教育,往往可以从谈吐中判断出来。
 
美国内陆地区的一些年轻人,闯荡大城市,去光鲜亮丽的大公司、政府机构,要花很多力气才能融入,他们尽力洗去老家的泥土气,学说标准普通话,掩盖出身,防止被人看作乡巴佬。
 
电影《沉默的羔羊》也涉及到这点,汉尼拔第一次跟女主角会谈,就听出了她的西弗吉尼亚口音,露出了不屑的神情。

不过,“电视口音”还只是普通中产的说话语音,真正的上流社会不说标准美式英语。美国最顶尖、最封闭的精英阶层是“波士顿婆罗门”(Boston,Brahmin),以波士顿为核心,势力范围遍及新英格兰地区(今天美国的东北部各州)。
 
“口音”统一北美

了解西方文化的都知道,世间还没美国的时候,就已经先有耶鲁,而耶鲁正是波士顿婆罗门的专属禁地。因为这个群体以血统自矜,很少接纳外人,圈子封闭,因此被外界比作印度婆罗门种姓,波士顿又是“五月花号”新教徒开荒后建的第一个大城市,悠久古老,历史传承了400多年。新英格兰的精英阶层作风文绉绉,说起话来也跟普通人不同。他们音色比较尖锐,发音按照英式英语一样吞“R”。
 

他指出:“美国老百姓说英语比英国老百姓地道,其原因是很明显的,即这里的人居住地点很不固定,经常从一个地区流动到另一个地区,因此他们无论是在发音还是在用词方面,都不那么容易沾染地方色彩,英国一个郡和一个郡之间在方言上的差别,要比美国一个州和另一个州之间在方言上的差别大得多。”
 
有的政治家甚至觉得美式英语比母国的更加正宗,罗伯特·卡特注意英语的发音问题,给他的孩子请一个北美本地的家庭教师,而不愿要英格兰的家庭教师。
 
不过总体上,美国人保持对英国的尊敬与崇尚,毕竟自己是个年轻的国家,古老的荣光来自大西洋对岸。19世纪,美国的精英热衷于去英国修学,工业家把女儿嫁给英国贵族,哪怕是早已落魄、负债累累的贵族,丘吉尔的母亲便来自美国富豪阶层。
 
对英国文化的爱屋及乌,也表现在对英式口音的推崇。人们觉得英音高大上,听到英音,立马浮现出《唐顿庄园》里的气派生活。1990年代,新西兰的奥塔哥大学进行一次实验,请美国人、澳大利亚人、新西兰人和英国人大声读同一段文章,然后把录音播放给美国大学生听,询问学生们对这些说话人的第一印象,评估说话人的财富、教育程度和社会地位。
 
结果,学生一听到英音,就觉得那个人是高富帅无疑。而美式发音者获得的评价是:友善、幽默可亲。语言学家Chi Luu研究得出类似的结论,英国上流社会口音会让说话者显得“受到更好的教育,更聪明、有能力、有魅力,整体来说社会经济阶层更高”。

 

点赞&在看
感恩您的分享!
RECOMMEND


如果你也对“英语”专业感兴趣

可以通过花城成考获得提升


末尾引导购买.png


关注我们

感谢咨询花城教育,请留下您的联系方式及问题,我们会尽快与您联系!

最多输入200字
提交

Copyright (c) 2019 广东花城职业培训学院 All Rights Reserved

 经营许可证编号: 粤ICP备18095651号